1. (entrée) ingang/ingong (m. a), v.n. innganga (f.), v.h.a. ingang (m. a et i) > all.m. Eingang, v.fr. ingong/ingung. droit d’accès infær (nt. a) ♦ infæreld (nt. a) ♦ ingang ←. difficile d’accès orweg ♦ ungefērenlic. facile d’accès gefēre, v.h.a. gifuari ♦ open > a.m. open, v.n. opinn, v.h.a. offan > all.m. offen, v.s. opan, v.fr. epen ♦ þurhfēre. libre d’accès open ←.
moyen d’accès fær/fer (nt. a) > a.m. fare, v.n. far, v.h.a. far ♦ weg > a.m. way, got. wigs, v.n. vegr, v.h.a. weg > all.m. Weg, v.s. weg, v.fr. wei {m. a}. habileté à empêcher l’accès nearocræft/nearucræft (m. a). refuser l’accès forwi(e)rnan/forweornan/forwyrnan/forwærnan (Vf1), v.s. farwernian.
2 (crise, poussée) accès de chagrin/de tristesse carwylm (m. i) ♦ sorgwylm/sorgwilm (m. i). par accès (irrégulièrement) unfæstlīce.