résister

résister, vti.


1. (MATÉRIAU, etc.) āþolian (Vf2) ♦ h(e)aldan/heoldan > a.m. hold, got. haldan, v.n. halda, v.h.a. haltan > all.m. halten, v.s. haldan, v.fr. halda {VF7}.


2.
(durer, rester valable) standan > a.m. stand, got. standan, v.n. standa, v.h.a. stantan/standan/stān > all.m. stehen, v.s. standan, v.fr. standa {VF6}.


3.
(s’opposer) andhweorfan (VF3) ♦ ārīsan wiþ (VF1) ♦ (ge)winnan ongēan/wiþ {VF3} ♦ licgan ongean (VF5) ♦ strīman (VF4) ♦ ūp āhebban handa (VF6) ♦ wiþgangan (VF7) ♦ wiþlicgan (VF5). (PAR SES PROPOS) wiþ(e)rian, v.h.a. widarōn {Vf2}. qui résiste ongēanwinnende.


4.
(À UN ENNEMI) āstyntan/āstintan (Vf) ♦ forstandan, v.h.a. farstantan/firstandan > all.m. verstehen {VF6} ♦ geanbyrdan/geonbyrdan (Vf) ♦ werian/wærian, got. warjan, v.n. verja, v.h.a. wer(r)en {Vf1}, v.s. werian, v.fr. wera ♦ wiþstandan > a.m. withstand, v.n. viðstanda, v.fr. withstonda {VF6}.


5.
(tenir bon) āþolian (Vf2) ♦ bīdsteall giefan (VF5) ♦ ongean (ge)healdan (VF7) ♦ wiþerhabban, v.h.a. widarhabēn {Vf3} ♦ wiþerstandan, v.h.a. widarstantan > all.m. widerstehen, v.s. wiđarstandan {VF6} ♦ wiþhabban (Vf3) ♦ wiþsettan (Vf1) ♦ wiþstandan ← ♦ wiþwiþerian (Vf2).