au-dessus, adv.
1. adv. bufan/bufon, v.fr. bova ♦ ofer hēafod ♦ oferufa ♦ on lofte > a.m. aloft, v.n. á lopt(i) ♦ on lyfte ♦ þǣrofer ♦ ufa(n)/ufen, v.n. ofan ♦ ufane/ufene, v.h.a. obana > all.m. oben, v.s. oƀana ♦ ufanweardum ♦ uppe, v.s. uppa/uppe ♦ ūprihte ♦ wiþufan ♦ wiþuppon/wiþuppan. d’au-dessus ufenan/ufenon/ofenan, v.h.a. obenan. droit au-dessus/juste au-dessus (verticalement) ūp on gerihte ♦ ūprihte. juste au-dessus de la tête ūprihte. être/se trouver au-dessus ofer(ge)standan (VF6). placer au-dessus oferlecgan (Vf1).
2. au-dessus de, loc. prép. a. (SPATIAL) bufan ← ♦ ofer/ober/ofor > a.m. over, got. ufar, v.n. yfir, v.h.a. ubar/ubir > all.m. über, v.s. oƀar, v.fr. over ♦ ofer…hēafod ♦ uppan/uppon, v.h.a. ūffan, v.s. uppan, v.fr. uppa ♦ wiþufan.
b. (RANG, CONDITION) tōforan, v.s. teforan, v.fr. tōfara. placé au-dessus des autres ofer(ge)set.