sécurité

sécurité, n.


1. (sûreté) friþu/freoþu/fre(o)þo/fri(o)þo/fryþo (f.), v.h.a. fridu (m. u puis i) > all.m. Friede, v.s. friđu (m.), v.fr. frethe (m. u) ♦ (ge)synto/(ge)syntu (f. ō) ♦ griþ (nt. a) > a.m. grith, v.n. grið (nt. pl.) ♦ hālwende sorglēast/sorhlēast (f. ō). sécurité accordée par une autorité handgriþ (nt. a). sécurité de la vie ealdorneru (f. i) ♦ feorhgebeorh (nt. a). en sécurité (sain et sauf) clæclēas/claclēas(ge)hāl (ge)hǣlegehealdfæst gesund > a.m. sound, v.h.a. gisunt > all.m. gesund, v.s. gisund ♦ orsorg/orsorh, v.h.a. ursorg ♦ orsorglic sicor > a.m. sicker, v.h.a. sihhur/sichor > all.m. sicher, v.s. sikur/sikor, v.fr. sikur/siker ♦ sorglēas/sorhlēas. en toute sécurité gesund(ful)līce orsorglīce wærlīce, v.h.a. giwaralīcho, v.s. waralīko.


2.
(tranquillité, insouciance) c(e)arlēasnes (f. jō) > a.m. carelessness ♦ c(e)arlēast (f. ō) ♦ gehȳdnes (f. jō) ♦ gīemelēast/gīemelīest/gȳmelēast/gēmelēst/gīmelī(e)st (f. ō) ♦ ī(e)þnes/ē(a)þnes (f. jō) ♦ orsorgnes (f. jō) ♦ sibb, got. sibja, v.h.a. sibba/sippa > all.m. Sippe {f. jō}, v.s. sibbia, v.fr. sibbe (f. jō).