travail, n.
1. (activité, labeur) begang (m. a) ♦ earfoþe/earfeþe (nt. ja), got. arbaiþs (f. i), v.n. erfiði (nt. ja), v.h.a. arabeit (f. i) > all.m. Arbeit, v.s. arbeit (f.), arbeithi/arbeidi/arvit (nt.), v.fr. arbe(i)d (nt.) ♦ (ge)we(o)rc (nt. a) > a.m. work, got. gawaurki (nt. ja), v.n. verk, v.h.a. (gi)werc (nt. a) > all.m. Werk, v.s. giwerk, v.fr. werk ♦ wyrcnes (f. jō). travail acharné broc (nt.) ♦ gedeorf (nt. a) ♦ (ge)swinc (nt. i) ♦ (ge)winn (nt. a), v.h.a. giwin > all.m. Gewinn, v.s. gewin. travail à l’intérieur inweorc (nt. a). travail d’esclave/de domestique þēowweorc (nt. a). travail d’une journée dægweorc (nt. a). travail de la terre eorþweorc (nt. a). travail du soir ǣfengeweorc (nt. a). travail indû (EFFECTUÉ LE DIMANCHE) unrihtweorc (nt. a) ♦ untīdweorc (nt. a). travail hebdomadaire wucweorc/wicweorc (nt. a). travail légal gerihtgeswinc (nt. i). travail en rapport avec le grain donné à l’église ciricsceatweorc (nt. a). au travail, loc. adj. (PERSONNE) winnende. apte au travail weorcwyrþe. jour de travail weorcdæg (m. a). qui demande du travail (ge)swincful ♦ gewinful(lic).
2. (emploi, métier) tilþ/tylþ (f. ō), v.fr. tilath ♦ tilþe (f. ōn) ♦ ti(e)lung/teolung/tiolung/tylung (f. ō) ♦ we(o)rc ←. travail manuel (ge)we(o)rc ← ♦ gewyrce (nt.) ♦ hand(ge)weorc > a.m. handiwork, v.h.a. hantwerch > all.m. Handwerk {nt. a} ♦ handgewinn (nt. a). travail qualifié cræft (m. a) > a.m. craft, v.n. kraptr (m.), v.h.a. kraft (f. i) > all.m. Kraft, v.s. kraft (m. et f.), v.fr. kreft ♦ cræftweorc (nt. a) ♦ getingcræft (m. a) ♦ orþancscipe (m. i) ♦ searocræft/searucræft (m. a). travail séculier woruldcræft/weoroldcræft (m. a). habileté dans le travail weorccræft (m. a). réussite au travail weorcsige (m. i).
3. (fabrication) (ge)we(o)rc ←. travail fait à la main hand(ge)weorc ←.