corriger, vt.
1. (amender, rectifier) (ge)rihtan/(ge)ryhtan/(ge)rehtan, got. garaihtjan, v.n. rétta, v.h.a. (gi)rihten > all.m. rechten {Vf1}, v.s. rihtian, v.fr. riuchta ♦ (ge)rihtlǣcan (Vf1) ♦ gōdian (Vf2).
2. (LES HABITUDES, LA VIE) gebētan, got. gabōtjan, v.h.a. gibōzian {Vf1}, v.s. gibōtean ♦ gebet(e)rian (Vf2) ♦ (ge)gī(e)man/(ge)gēman/(ge)gȳman, got. gaumjan, v.n. geyma, v.h.a. goumen {Vf1}, v.s. gōmean ♦ (ge)gōdian (Vf2) ♦ (ge)rec(c)an/gereccean/gehræcan (Vf1), v.s. rekkian ♦ gerihtan ← ♦ (ge)rihtlǣcan (Vf1) ♦ (ge)stī(e)ran/(ge)stē(o)ran/(ge)stīoran/(ge)stȳran > a.m. steer, v.n. stýra, v.h.a. stiuren > all.m. steuern {Vf1}, v.fr. stiora/stiura. non corrigé ungeriht. difficile à corriger (PERSONNE) earfoþrihte.
3. (châtier) (ge)stī(e)ran ← ♦ (ge)swencan/(ge)swæncan (Vf1), v.h.a. swenchen ♦ (ge)tūcian, v.h.a. zocchōn {Vf2} ♦ (ge)þrē(a)gan/(ge)þrēa(wia)n (Vf2), v.h.a. drauwen/drowen, v.s. githrōōn ♦ (ge)þrēat(n)ian (Vf2) > a.m. threaten ♦ (ge)wītnian, v.s. wītnōn {Vf2}, v.fr. wītnia.
4. se corriger, vp. gebētan ←.