diable

diable, n.


1. a. (démon) dēmon (m. a) ♦ dēofol/dēoful/dīoful/dīobul/dīabul/dīowl/dēohl (m. et nt. a) > a.m. devil, got. diab(a)ulus (m. u), v.n. djǫfull, v.h.a. tiufal (m. a) > all.m. Teufel, v.s. diuƀal/diobol/diabol/diuvil (m.), v.fr. di(o)vel (m.) ♦ grama (m. an), v.h.a. grame > all.m. Gram ♦ helledēofol (m. et nt. a) ♦ hellwiht (f. et nt. i) ♦ wōddrēam (m. a). comme un diable dēofollīce. diables werige gāstas.


b.
(NOMS DIVERS) criminel/pécheur wamsceaþa (m. an), v.s. wamskađo. destructeur qui torture sūslbana/sūslbona (m. an). diabolique dēofolcunda (m. an). dieu/divinité de l’enfer dēaþgod (m. a) ♦ hel(le)god (nt.), v.h.a. hellagot. ennemi fēond/fīond/fī(e)nd/fȳnd > a.m. fiend, got. fijands, v.n. fiandi, v.h.a. fīant > all.m. Feind, v.s. fīond/fīund/fīunt/fīand, v.fr. fiand/fiund {m. nd} ♦ sc(e)aþa/sceoþa (m. an), v.s. skađo ♦ unholda, got. unhulþa, v.h.a. unholdo > all.m. Unhold {m. an} ♦ wer(e)wulf (m. a) > a.m. werewolf. ennemi de l’âme gāstgenīþla/gǣstgenīþla (m. an). ennemi de l’enfer hell(e)sceaþa (m. an). ennemi féroce āglǣca/ǣglǣca/ǣglēca/āhlǣca (m. an). vieil ennemi fyrnsceaþa (m. an). esprit de l’enfer hellegāst/hellegǣst (m. a). esprit de mort dēaþscūa (m. an). infirme de l’enfer ādloma/ādlama (m. an). loup maudit āwyrgda wulf (m. a). maudit/damné āwyr(i)gda/āwierg(e)da (m. an) ♦ wyrged/wirged (m.). misérable wræcmæcg (m. ja) ♦ wræcmæcga (m. an). perfide/traître wǣrloga/wērloga (m. an). prisonnier de l’enfer helle hæft (m.) ♦ helle hæfta (m. an) ♦ helle hæftling (m. a). serviteur de l’enfer helcniht (m. a) ♦ hellescealc (m. a) ♦ hel(le)þegn (m. a). tentateur cost(n)igend (m. nd) ♦ cost(n)ere (m. ja). un qui a fui la gloire wuldorgeflogena (m. an).


2.
le Diable. a. dēofol ← ♦ dusmus sc(e)ucca/sc(e)oca (m. an). envoyer au diable āniþ(e)rian (Vf2) ♦ fordēman, v.n. fordœma, v.h.a. firtuoman {Vf1}, v.s. fardōmian, v.fr. fordēma (Vf1) ♦ fordōn, v.s. fardōn {‑mi}.


b.
(NOMS DIVERS) adversaire wiþerbreca/wiþerbr(e)oca/wiþerbraca/wiþerbruca (m. an) ♦ wiþerbrōga (m. an). boiteux de l’enfer hellehinca (m. an). celui qui agit dans les ténèbres dǣdscūa (m. an). délateur wrōhtbora (m. an). destructeur de l’âme gāstbana/gāstbona (m. an). ennemi fēond ← ♦ wiþermēda (m. an) ♦ wiþerwearda, v.h.a. widarwerto {m. an}. ennemi de l’âme gāstgenīþla ←. vieil ennemi ealdfēond/ealdfind, v.h.a. altfiant {m. nd} ♦ ealdgenīþla (m. an). esprit maudit wer(i)ga gāst (m. a). infâme/maudit forhātena (m. an). loup maudit āwyrgda wulf. maudit/damné āwyr(i)gda ← ♦ wyrged ←. meurtrier bana/bona (m. an) > a.m. bane, v.n. bani, v.h.a. bano (m. an), v.s. bano, v.fr. bona. misérable wræcmæcga (m. an). prince des démons cyning/cincg/cining/cyn(c)g/cyneg/cuning > a.m. king, v.n. konungr, v.h.a. cuning > all.m. König {m. a}, v.s. kuning/cunig (m.), v.fr. kini(n)g/kening/keneng/koning (m. a) ♦ ealdordēofol (m. et nt. a) ; mānfrēa (m. an). roi arrogant ofermōda cyning (m. a). séducteur/traître/celui qui tend des pièges sǣtere/sēt(t)ere (m. ja). serpent draca (m. an) > a.m. drake, v.h.a. tracho > all.m. Drache. vieux ealda (m. an).


3. (homme misérable) pauvre diable
e(a)rming/i(e)rming/e(o)rming/yrming (m. a) ♦ hinderling (m. a) ♦ wyrm/wurm/weorm (m. i) > a.m. worm, got. waurms (m. a), v.n. ormr (m.), v.h.a. wurm (m. i) > all.m. Wurm, v.s. wurm, v.fr. wirm ♦ wyrmlīc (nt. a).