fond, n.
1. (partie la plus profonde) botm/bodan (m. a) > a.m. bottom, v.n. botn, v.h.a. bodam > all.m. Boden, v.s. bodom (m.), v.fr. boden (m.) ♦ fōt (m. th. rac.) > a.m. foot, got. fōtus (m. u), v.n. fótr (m. th. rac.), v.h.a. fuoz (m. i) > all.m. Fuss, v.s. fōt/fuot (m. th. rac.), v.fr. fōt (m. th. rac.) ♦ niþernes/nyþernes (f. jō). (EAU, MER, LAC) botm ← ♦ grund (m. a) > a.m. ground, got. grundus, v.n. grunnr, v.h.a. grunt (m. i) > all.m. Grund, v.s. grund, v.fr. grund. fond d’un lac grundwang (m. a) ♦ meregrund (m. a). fond de la mer ēargrund (m. a) ♦ sǣgrund (m. a) ♦ wætergrund (m. a). fond de cale þurruc. du fond du cœur hefiglīce > a.m. heavily ♦ incundlīce ♦ inlīce, v.h.a. inlīho ♦ inweardlīce > a.m. inwardly ♦ (mid) inwerdre heortan. au fond (LOCATIF) on botme. au fond (DIRECTIONNEL) tō botme. au fond de, situé au fond neoþeweard/nioþoweard/niþeweard. sans fond (insondable) grundlēas > a.m. groundless ♦ ungrynde.
2. à fond (complètement) æltǣwlīce ♦ dēope/dīope > a.m. deep ♦ dēoplīce/dīoplīce > a.m. deeply, v.s. dioplīko ♦ forinlīce ♦ forinweardlīce ♦ fullmedomlīce ♦ gear(e)we/ge(a)re/gearu(we)/gearo, v.s. garo ♦ georne, v.n. gjarna(n), v.h.a. gerno > all.m. gern, v.fr. ierne/gerne ♦ grunding(l)a ♦ inweardlīce > a.m. inwardly ♦ smēalīce ♦ smēaþancol(līc)e ♦ swīþe, v.s. swīđo, v.fr. swīthe ♦ te(o)la/t(e)ala/tila/telo/tiolo ♦ þearllīce ♦ þurh ūt > a.m. throughout, v.h.a. durchaus ♦ þurh ūtlīce ♦ wel > a.m. well, got. waila, v.n. vel, v.h.a. wela/wola > all.m. wohl, v.s. wel, v.fr. wel. plus à fond furþor/furþur/forþor > a.m. further, v.s. furđor, v.fr. firthor/furdur. trop à fond tō wel. apprendre à fond þurhleornian (Vf2). connaître à fond geondwadan (VF6). examiner à fond ātreddan (Vf1) ♦ geondsēcan (Vf1) ♦ geondsmēagan (Vf2) ♦ (ge)smēan/(ge)smē(a)gan (Vf2) ♦ reodian (Vf2) ♦ scrūtnian/scrūdnian (Vf2) ♦ þurhsmēa(ga)n (Vf2) ♦ undersēcan (Vf1) ♦ windwian (Vf2). frotter à fond begnīdan (VF1). posséder à fond (UN SUJET) þurhleornian (Vf2). se renseigner à fond þurhfrignan (VF3).