foyer

foyer, n.


1. (âtre) heorþ (m. a) > a.m. hearth, v.h.a. hert > all.m. Herd, v.s. herth, v.fr. herth/hirth/herd.

2. (feu) fȳr > a.m. fire, v.n. funi/fúrr, v.h.a. fiur > all.m. Feuer {nt. a}, v.s. fiur (nt.), v.fr. fior/fiur (nt.). foyer de l’autel wēofodheorþ/wīgbedheorþ (m. a).

3. (maison, toit) hām (m. a) > a.m. home, got. haims (f. i et ō), v.n. heimr (m.), heima (nt.), v.h.a. heim (m. et nt. a) > Heim, v.s. hēm, v.fr. hām/hēm ♦ heorþ ← ♦ hūs > a.m. house, got. hūs, v.n. hús, v.h.a. hūs > all.m. Haus {nt. a}, v.s. hūs, v.fr. hūs ♦ hūsærn (nt. a) ♦ hūswist (f. i) ♦ sǣte (f.) ♦ þecen/þæcen (f.). foyer chéri lufen (f.), got. lubains (f. i). rentrer dans ses foyers hāmsīþian/hām…sīþian (Vf2). qui occupe un foyer boldāgendehāmfæst hāmsittende (ja/jō), v.s. hēmsittiandi hūsfæst. sans foyer ēþellēas.

4. (famille) h(e)ord/hiord (f. ō) > a.m. herd, got. hairda (f. ō), v.n. hjǫrð (f.), v.h.a. herta (f.) > all.m. Herde ♦ heorþwerod (nt. a) ♦ hīr(e)d/hīered/hȳred/hīored/hēorod (m. a), v.n. hirð (f.), v.h.a. hīrāt (m. et f.) > all.m. Heirat ♦ hīwan/hīgan (m. pl. an) ♦ hī(g)wisc (nt.), v.h.a. hīwiski (nt. ja), v.s. hīwiski ♦ hīwrǣden (f. jō) ♦ hīwscipe/hīgscipe (m. i) ♦ hūs ← ♦ inhīred (m. a) ♦ inhīwan/inhīgan (m. pl. an). membres d’un même foyer samhīwan (m. pl. an).