compte, n.
1. a. (calcul) e(a)ht/æht, v.h.a. ahta (f. ō) > all.m. Acht ♦ gescēad/gescād (nt.), v.h.a. (gi)skeit, v.s. giskēd ♦ getæl/getel/getal/geteal(l) (nt. a) ♦ (ge)rīmtæl (nt. a) ♦ racu, v.h.a. rahha/racha {f. ō} ♦ rǣden/rēden (f. jō) ♦ riht/ryht (nt. a) > a.m. right, v.n. réttr (m.), v.h.a. reht (nt. a) > all.m. Recht, v.s. reht, v.fr. riuht (nt. a) ♦ rihtnes/rehtnes > a.m. rightness, v.h.a. rehtnissa {f. jō} ♦ rīmgetæl/rīmgetel (nt. a) ♦ rōf (nt. a), v.h.a. ruaba/ruoba/ruova (f. ō) ♦ tælmet (nt. a).
b. en fin de compte æt/on (þām) ende. faire le compte de (ge)rīman (Vf1) ♦ gerīmian (Vf). prendre à son compte (ge)tēon on/tō (VF2). remettre un compte feoh gesettan (Vf1) ♦ gescēad āgyldan (VF3) ♦ riht āgildan (VF3). se rendre compte āfindan (VF3) ♦ weorþan gewær (VF3). tenir compte de (prendre en considération) becēpan (Vf1) ♦ hēdan/hȳdan > a.m. heed, v.h.a. huoten > all.m. hüten, v.s. hōdian ♦ hlystan/hlistan/hlestan > a.m. list (Vf1) ♦ me(a)rcian (Vf2) > a.m. mark, v.n. marka, v.h.a. marchōn (Vf2), v.s. markōn, v.fr. merkia ♦ scrīfan (VF1), v.n. skrifa (Vf2), v.h.a. scrīban (VF1) > all.m. schreiben, v.s. skrīƀan (VF1), v.fr. scrīva (VF1) ♦ sinnan (VF3) ♦ weorþian/wurþian/wyrþian (Vf2), got. wairþōn (Vf2), v.n. virða (Vf1), v.h.a. werdōn (Vf2). ne pas tenir compte de/ne tenir aucun compte deāwansian (Vf2) ♦ for nāuht dōn (-mi) ♦ forgī(e)man/forgēman/forgȳman (Vf1), v.s. fargūmōn ♦ forhealdan (VF7) ♦ ofergī(e)man/ofergȳman (Vf1) ♦ ofersēon, v.h.a. ubarsehan > all.m. übersehen {VF5} ♦ wiþhogian (Vf2).
2. (explication) rendre compte wītan, v.h.a. wīzzan, v.s. wītan {VF1}.
3. mettre sur le compte de qq. (imputer) āstǣlan (VF4) ♦ gelecgan on (Vf1) ♦ (ge)talian/(ge)tælian, v.h.a. zalōn > all.m. zahlen {Vf2}, v.s. talōn, v.fr. talia ♦ (ge)tellan > a.m. tell, v.n. telja, v.h.a. zellan > all.m. zählen, v.s. tellian {Vf1}, v.fr. tella ♦ oncunnan (perf. pr.) ♦ onstǣlan (Vf1) ♦ oþwītan (VF1) ♦ secgan on (Vf3) ♦ wītan ←.