nom

nom, n.


1. (appellation)a. clipung/clypung/cle(o)pung (f. ō) ♦ gecīgednes/gecȳgednes (f. jō) ♦ gecīgnes (f. jō) ♦ nama (m. an) > a.m. name, got. namō (nt. an), v.n. namn/nafn (nt.), v.h.a. namo (m. an) > all.m. Name, v.s. namo, v.fr. noma (m an) ♦ nemning (f. ō). nom correct/exact rihtnama (m. an). avoir pour nom hātan, got. haitan, v.n. heita, v.h.a. heiz(z)an > all.m. heissen, v.s. hētan, v.fr. hēta {VF7}. citer le nom de (ge)namian/(ge)nomian > a.m. name, v.h.a. namōn {Vf2}, v.fr. nomia ♦ (ge)nemnan, got. (ga)namnjan, v.n. nefna, v.h.a. nemnen > all.m. nennen {Vf1}, v.s. nemnian. donner/attribuer un nom āhātan (VF7) ♦ benemnan (Vf1) ♦ (ge)hātan ← ♦ (ge)namian ← ♦ (ge)nemnan ← ♦ (tō) naman (ge)scieppan (VF6) ♦ naman gesettan (Vf1). auquel on ne peut donner un nom (inconnu) ungenæmnendlic. en désignant par le nom be namannammǣlum. distinguer par le nom (UNE SÉRIE D’OBJETS, etc.) tōnemnan (Vf1).


b.
nom de baptême fulwihtnama/fulluhtnama (m. an). nom de famille cūþnoma (m. an) ♦ fædernama (m. an) ♦ frēonama/frēonoma (m. an) ♦ tōnama (m. an). nom de nationalité þēodlic nama (m. an). nom illustre (DE DIEU) hēahnama (m. an). nom latin lǣdennama (m. an). nom patronymique fædernama (m. an) ♦ fæderlic nama (m. an).


c.
(réputation) nama ←.


2. (GRAMM.)
nama ←. nom commun gecīgendlic/gemǣnelic nama (m. an). nom propre āgen nama (m. an). noms qui n’ont qu’un cas (monoptotes) naman ānre gebīgendnes.


3.
au nom de, loc. prép. for…hand on/an > a.m. on, got. ana, v.n. á, v.h.a. ana(n)/an(e) > all.m. an, v.s. an(a), v.fr. an/on ♦ on…healfe tō handa.