permettre

permettre, v.


1. vt.a. (autoriser) ālǣtan/ālētan (VF7) ♦ ālī(e)fan/ālȳfan/ālēfan (Vf1) ♦ forgi(e)fan/forgyfan > a.m. forgive, v.h.a. fargeban > all.m. vergeben {VF5} ♦ forlǣtan, v.h.a. farlāzzan > all.m. verlassen {VF7} ♦ (ge)lī(e)fan/(ge)lȳfan/(ge)lē(o)fan/(ge)lǣfan, got. galaubjan, v.n. leyfa, v.h.a. gilouban > all.m. glauben {Vf1}, v.s. gilōƀian ♦ (ge)þafian/(ge)þafig(e)an (Vf2) ♦ onlǣtan/anlǣtan (VF7) ♦ willan/wyllan > a.m. will, got. wiljan, v.n. vilja, v.h.a. wellan > all.m. wollen {-mi}, v.s. willian/wellian, v.fr. willa/wella ♦ willian > a.m. will, v.h.a. willōn {Vf2}. permettre d’avoir (accorder) ālǣtan ← ♦ ālī(e)fan ← ♦ forlǣtan ← ♦ (ge)lǣtan/(ge)lētan > a.m. let, got. lētan, v.n. láta, v.h.a. lāzzan > all.m. lassen, v.s. lātan, v.fr. lēta {VF7} ♦ (ge)lī(e)fan ← ♦ (ge)unnan, v.n. unna, v.h.a. g(i)unnan > all.m. gönnen, v.s. giunnan {perf. pr.}. ne pas permettre forhabban (Vf3).

b. (tolérer, admettre) drēogan (VF2) > a.m. dree, got. driugan (VF2), v.n. drýgja (Vf) ♦ (ge)lǣtan ← ♦ (ge)þafian ← ♦ (ge)þolian (Vf2) > a.m. thole, got. þulan (Vf3), v.n. þola (Vf3), v.h.a. tholōn (Vf2), dolēn (Vf3), v.s. tholian/tholōn (Vf2), v.fr. tholia. permettre que habban > a.m. have, got. haban, v.n. hafa, v.h.a. habēn > all.m. haben, v.s. hebbian {Vf3}, v.fr. hebba/habba (Vf1).

c. (donner le moyen) permettre de faire qqch. (EN DÉGAGEANT) (ge)rȳman (Vf1).

2. se permettre, vp. gedyrstigian (Vf1) ♦ (ge)dyrstlǣcan (Vf1).