profiter, vti.
1. profiter à qq. brȳc(s)ian/brīcsian (Vf2) ♦ feormian (Vf2) ♦ forstandan, v.h.a. farstantan/firstandan > all.m. verstehen {VF6} ♦ forþswebban/forþswefian (Vf1) ♦ forþþēon ♦ framian/fremian/fr(e)omian (Vf2), v.h.a. frumman (Vf1) > all.m. frommen ♦ (ge)bletsian/(ge)bledsian (Vf2) > a.m. bless ♦ (ge)helpan > a.m. help, got. hilpan, v.n. hjálpa, v.h.a. helfan > all.m. helfen {VF3}, v.s. helpan, v.fr. helpa (VF3) ♦ (ge)spōwan (VF7), v.h.a. spuon/spuoan (Vf) ♦ swīþrian (Vf2).
2. profiter de (jouir de) beneah, got. binah {perf. pr.} ♦ bryttian/brittian (Vf2) ♦ (ge)brūcan (VF2) > a.m. brook, got. brūkjan (Vf1), v.h.a. brūhhan (Vf1) > all.m. brauchen, v.s. brūkan, v.fr. brūka ♦ (ge)brȳc(s)ian/(ge)brīcsian (Vf2) ♦ gebrytsnian (Vf2) ♦ ge(e)arnian/geærnian (Vf2) ♦ (ge)nyttian (Vf2), v.h.a. nuzzan ♦ nēotan, v.n. njóta, v.h.a. niozan > all.m. nutzen {VF2}, v.s. niotan, v.fr. niata (VF2).