rang

rang, n.


1. (rangée)a. līne (f. ōn) > a.m. line, v.n. lína, v.h.a. līna > all.m. Leine ♦ rǣw/rāw (f.) > a.m. row. rang de vigne oemseten wīngeardes (f.). en rang on (ge)rǣwe.


b.
(ARMÉE) rangs truma (m. an). rangs serrés cumbolhaga (m. an). disposer en rangs serrés (ge)fylcian (Vf2) ♦ (ge)trymman/(ge)trymi(g)an/(ge)tremman/(ge)tremegan/(ge)tremian (Vf1) > a.m. trim ♦ scēawian > a.m. show, v.h.a. scouwōn > all.m. schauen {Vf2}, v.s. skawōn, v.fr. skawia/skowia.


2.
(degré, position) endebyrdnes (f. jō) ♦ (ge)þyncþo/(ge)þincþo (f. ō) ♦ grād (m. a) ♦ stæpe/stepe (m. i) > a.m. step, v.fr. stap. au premier rang (avant tout) foran, v.s. forana.


3.
(condition sociale, état, emploi) a. dōm > a.m. doom, got. dōms, v.n. dómr, v.h.a. tuom {m. a}, v.s. dōm (m.), v.fr. dōm (m.) ♦ eard (m. a et u), v.h.a. art > all.m. Art-, v.s. ard (m.) ♦ endebyrdnes (f. jō) ♦ gefērscipe (m. i) ♦ hād (m. u et a), got. haidus (m. u), v.n. heiðr (m.), v.h.a. heit, v.s. hēd ♦ lēodgeþincþ/lēodgeþyncþ (f. ō) ♦ mǣþ (f. i) ♦ scipe (m. i), v.s. -skepi, v.fr. skip(e) ♦ stede > a.m. stead, got. staþs, v.n. staðr, v.h.a. stat {m. i}, v.s. stedi (f. i), v.fr. sted(e)/stid/steith (f. i). (DE PAR LA NAISSANCE) gebyrd/gebird (f. i), got. gabaurþs (f. i), v.n. byrð (f.) > a.m. birth, v.h.a. giburt (f. i) > all.m. Geburt, v.s. giburd (f.), v.fr. berth (f.). rang de baron þeg(e)nscipe (m. i), v.s. theganskepi. rang de comte eorldōm (m. a) > a.m. earldom. rang de prévôt (père supérieur) prafostfolgoþ (m. a) ♦ prafostscīr (f. ō). rang de thane þeg(e)nscipe ←. apte à avoir le rang de thane gesīþcund.


b.
de bas rang medrīcemedtrum/mettrum. rang le plus bas æftergengnes (f. jō). haut rang gebyrd ← ♦ (ge)þungennes (f. jō) ♦ geþyncþo/geþincþo (f. ō) ♦ hēalicnes (f. jō) ♦ hefe (m.) ♦ w(e)orþnes/wierþnes/wurþnes/wyrþnes (f. jō). à un haut rang hēa(h)līce/hēlice > a.m. highly. de haut rang ānlic/ǣnlic/ēnlic > a.m. only ♦ (ge)byrde (ja/jō) ♦ hē(a)h/hēa(g) > a.m. high, got. hauhs, v.n. hár (wa/wō), v.h.a. hōh/haoh > all.m. hoch, v.s. hōh, v.fr. hāch/hāg ♦ hēah(ge)þungen hēa(h)licwelweorþe. d’aussi haut rang, comp. égal. efenhēah. de plus haut rang/de rang plus élevé beforan. du plus haut rang fyrmest/formest > a.m. foremost ♦ fyr(e)st/first > a.m. first, v.n. fyrstr, v.h.a. furisto, v.s. furisto, v.fr. ferost ♦ sēlest/sēlost yf(e)mest/ymest, got. auhumists. de même rang efenhlȳteefenweorþ. de rang inférieur geongorlǣs lȳtel > a.m. little, got. leitils, v.n. lítill, v.h.a. luzzil. de rang modeste gemǣnelic/gemēnelichē(a)n, got. hauns, v.h.a. hōn ♦ lǣssa lǣst > a.m. least ♦ mǣtra medmicelmedrīce medtrum/mettrumunorne (ja/jō) ♦ unrīce (ja/jō) ♦ unweorþ/unwurþ(e)/unwyrþ(e)/unwierþe, v.h.a. unwerd. de rang moyen medstrang.


c.
personnage de haut rang æþeling/eþeling, v.h.a. ediling {m. a}, v.fr. etheling (m.) ♦ beorn/biorn (m. a) ♦ domne (m.) ♦ eald e(a)ldormann/ealdurmann (m. th. rac.) > a.m. alderman ♦ (h)eorl (m. a) > a.m. earl, v.n. jarl (m. a), v.h.a. erl, v.s. erl (m.) ♦ forþman (m. th. rac.) ♦ gerǣswa (m. an) ♦ (ge)rē(a)fa/groefa (m. an) > a.m. reeve ♦ gesīþ (m. a), v.n. sinni (m.), v.s. gisīđ, v.fr. sīth ♦ gesīþmann (m. th. rac.) ♦ gummann, v.h.a. gomman {m. th. rac.} ♦ hlāford/hlāfard/hlāfurd (m. a) > a.m. lord ♦ hlāfording ieldestieldra ord (m. et nt. a), v.n. oddr (m.), v.h.a. ort (m. et nt. a) > all.m. Ort, v.s. ord, v.fr. ord ♦ rād(e)cniht (m. a) ♦ sibæþeling (m. a) ♦ þeg(e)n/þēn > a.m. thane, v.n. þegn, v.h.a. thegan/degan > all.m. Degen {m. a}, v.s. thegan ♦ þēningmann (m. th. rac.) ♦ wita/weota (m. an), v.h.a. wizzo, v.fr. wita. personne de même rang efen(ge)līca (m. an) ♦ efengemæcca (m. an) ♦ efenhāda (m. an) ♦ gelīca (m. an), v.h.a. gilicho ♦ gemæcca (m. an).