image

image, n.


(représentation) cumbol/cumbul/cum(b)l/cambol/cumbor, v.n. kum(b)l, v.h.a. cumpal {nt. a}, v.s. kumbal (nt.) ♦ gehiwung/gehywung/geheowung (f. ō) ♦ (ge)līcnes > a.m. likeness, v.h.a. gilīhnissa > Gleichnis {f. jō}, v.s. gilicnessi (f.) ♦ ongelīc. image d’idole anlīcnes/onlīcnes (f. jō). image de sanglier (SUR UN CASQUE) eofor/e(o)fer/e(a)for/efyr/ofor/eobor (m. a) ♦ eoforlīc (nt. a) ♦ swīn (nt. a) > a.m. swine, got. swein (nt. a), v.n. svín, v.h.a. swīn (nt. a) > all.m. Schwein, v.s. swīn, v.fr. swīn ♦ swīnlīc (nt. a). être une image de (symboliser) (ge)tācnian (Vf2) > a.m. token, got. taiknjan (Vf1), v.n. tákna (Vf2), v.h.a. zeihhanan (Vf1), zeihhanōn (Vf2) > all.m. zeichnen. se faire une image de gesēon > a.m. see, got. gasaiƕan {VF5}.