manière, n.
1. (façon de faire) a. cost (m. i), v.n. kostr (m. i) ♦ endebyrdnes (f. jō) ♦ gemet, v.h.a. mez {nt. a}, v.s. gimet ♦ gescēad/gescād (nt.), v.h.a. (gi)skeit, v.s. giskēd ♦ gewuna (m. an), v.h.a. giwona (f. ō), v.s. giwuno ♦ weg > a.m. way, got. wigs, v.n. vegr, v.h.a. weg > all.m. Weg, v.s. weg, v.fr. wei {m. a} ♦ wīse (f. ōn), wīs (f.) > a.m. wise, v.n. vísa (f.), v.h.a. wīsa (f. ō et ōn) > all.m. Weise, v.s. wīsa, v.fr. wīs. manière de parler spǣcehēow ♦ sprǣccynn (nt. ja). manière de se conduire diht/dyht (nt. ?), v.h.a. dichta (f.) > all.m. Dicht ♦ droht(n)oþ/drohtaþ (m. a) ♦ gebǣrnes (f. jō) ♦ gebǣru/gebǣro (f.), gebǣre (nt.), v.h.a. gibāri (nt.), v.s. gibāri ♦ (ge)drohtnung (f. ō) ♦ gelǣte (nt.) ♦ tyht (m. i), v.h.a. zuht (f. i) > all.m. Zucht ♦ þēaw/þāw (m. wa), v.h.a. dau, v.s. thau ♦ ymbwendung/ymbwending (f. ō). manière convenable de se conduire þēodscipe (m. i). manière de se conduire inconvenante/incorrecte unrihthād (m. a et u). manière des hommes manwīse (f. ōn). manière normale gecynd/gecind (nt. ja) > a.m. kind.
b. à ma manière mīnlīce. d’une autre manière on (ǣnige) ōþre wīsan. d’une manière ou d’une autre/de quelque manière ǣnige þinga ♦ (þurh) ǣnig þing. d’une telle manière/de cette manière swā > a.m. so, got. swa(h), v.n. svá, v.h.a. sō > all.m. so ♦ swā ilce ♦ swilce/swe(o)lce ♦ þæslīce ♦ þus > a.m. thus, v.h.a. sus, v.s. thus, v.fr. thus. de bien des manières on manega wīsan. de deux manières on twā wīsan ♦ twīfealdlīce. de trois manières on þrēo ♦ þrīfealdlīce. de différentes/diverses manières manigfealdlīce, v.h.a. managfaltlīho ♦ mis(t)līce ♦ mislīcum ♦ missenlīce. de la bonne manière geþwǣr(e)līce. de la même manière efne swā ♦ endemes(t)/ændemes(t)/emdenes/emdemes ♦ gelīce, got. galeikō, v.h.a. gilīcho, v.s. gilīko ♦ ongelīc(e) ♦ onlīce/anlīce ♦ swā gelīce ♦ swilce/swelce ♦ þām gelīce ♦ swā ilce swā ♦ swā same (swā), v.h.a. sō sama, v.n. sō sama, v.s. sō sama (sō) ♦ swā selfe, v.h.a. sō selb (sō), selb sō, v.s. sō self. de la même manière que gelīce, got. galeikō, v.h.a. gilīcho. de quelle autre manière elles hū ♦ hū elles. de quelle manière hū meta. de quelque manière que lōc(a) (nū) hū ♦ swa hū swa. de toute manière gehwæþer. de toutes les manières ǣghwǣr/ǣghwār ♦ on ǣlce wīsan. en aucune manière ā mid gemete ♦ nāteshwōn/nātōhwōn ♦ nāteþæshwōn/nōteþæshwōn/nātōþæshwōn ♦ nǣnige þinga ♦ nǣnigwiht/nǣnigwuht ♦ nealles/nal(l)es/nælles/nal(l)as/nal(l)æs, v.h.a. nalles ♦ ne…be wihte ♦ ne…mid wihte ♦ ne tō wuhte/ne (tō) wihte ♦ on nāne wīsan.
2. manières (comportement) gebǣrnes (f. jō) ♦ gebǣru ← ♦ gelǣte (nt.). manières incorrectes unrihthād (m. a et u). manières posées gestæþþi(g)nes (f. jō). manières puériles cnihtþēawas (m. pl. wa) ♦ cnihtwīse (f. ōn). qui a des bonnes manières geþēawod ♦ sideful/sydeful.