partir

partir, vi.


1.a. ābūgan (VF2) ♦ āfaran (of/ūt) (VF6) ♦ āfe(o)rsian/āfirsian/āfyrsian (Vf2) ♦ āfi(e)rran/āfe(o)rran/āfyr(r)an/āfeorrian/āferian/āferran (Vf1/2) ♦ ālēoran (ūt) (VF2) ♦ āweggān (-mi) ♦ āweggewītan (VF1) ♦ āwendan/āwændan (Vf1) ♦ bēon of (-mi) ♦ dōn fram (-mi) ♦ forþ(ge)faran, v.fr. forthfara {VF6} ♦ framfaran (VF6) ♦ framfēran (Vf1) ♦ fram gān (-mi) ♦ fram gangan (VF7) ♦ fram(ge)bēgan (Vf1) ♦ fram gebūgan (VF2) ♦ framgewītan/fromgewītan (VF1) ♦ framhweorfan (VF3) ♦ fram lǣtan (VF7) ♦ (ge)būgan (fram/of) (VF2) ♦ (ge)faran (VF6) ♦ (ge)ferian/(ge)fergan/(ge)ferig(e)an (Vf2) > a.m. ferry, got. farjan (Vf1), v.n. ferja, v.h.a. ferren (Vf), v.s. ferian, v.fr. fera ♦ (ge)gān (-mi) > a.m. go, v.h.a. gān > all.m. gehen, v.s. gān, v.fr. gān/gēn ♦ (ge)gangan/gancgan/g(e)ongan/gengan, got. gaggan, v.n. ganga, v.h.a. gangan, v.s. gangan, v.fr. gunga {VF7} ♦ (ge)hw(e)orfan/(ge)hwyrfan, got. ƕairban, v.n. hverfa, v.h.a. (h)werban/(h)werfan > all.m. werben {VF3}, v.s. hwerƀan, v.fr. hwerva ♦ (ge)lēoran/(ge)līoran/hlēoran (VF2 et Vf1) ♦ (ge)ni(o)man/(ge)nyman/(ge)neoman, got. niman, v.n. nema, v.h.a. neman > all.m. nehmen, v.s. niman, v.fr. nima/nema {VF4} ♦ (ge)wendan, got. (ga)wandjan, v.n. venda, v.h.a. wendan/wenten > all.m. wenden {Vf1}, v.s. wendian, v.fr. wenda ♦ gewīcan (VF1) ♦ (ge)wītan, v.h.a. (gi)wīzzan, v.s. wītan {VF1} ♦ of āgān (-mi) ♦ oferfēran (Vf1) ♦ ofstīgan (VF1) ♦ settan > a.m. set, got. satjan, v.n. setja, v.h.a. sezzan > all.m. setzen, v.s. settian, v.fr. setta {Vf1} ♦ swician (fram), v.h.a. swichōn {Vf2} ♦ (ūp) āsettan (Vf1) ♦ ūt āfaran (VF6) ♦ ūt āgān (-mi) ♦ wesan of (VF5) ♦ wrigian (Vf2).

b. désirer partir (ge)wilnian tō (Vf2). désireux/impatient de partir fēþegeorn. faire partir (EN VOYAGE) settan ūt (Vf1). laisser partir ālǣtan (VF7) ♦ forlǣtan, v.h.a. farlāzzan > all.m. verlassen {VF7} ♦ (ge)lǣtan/(ge)lētan > a.m. let, got. lētan, v.n. láta, v.h.a. lāzzan > all.m. lassen, v.s. lātan, v.fr. lēta {VF7} ♦ ūtforlǣtan (VF7). prêt à partir ellorfūsfūs, v.n. fúss, v.h.a. funs, v.s. fūs ♦ ūtfūs.

c. partir à cheval ārīdan ūt of (VF1) ♦ oþrīdan (VF1) ♦ ūt rīdan (VF1). partir loin framātēon (VF2) ♦ oþscūfan (VF2). partir en expédition/en voyage ātēon/ātīon (VF2) ♦ ferian ← ♦ fulfaran (VF6) ♦ gang settan (ge)fēran (Vf1) ♦ (ge)sīþian, v.n. sinna, v.h.a. sindōn {Vf2}, v.s. sīđōn ♦ lāstas lecgan (Vf1) ♦ sīþ (ā)settan (Vf1) ♦ tēon (VF2). partir en guerre ābiddan (VF5) ♦ āhebban (ge)winn (VF6) ♦ āhebban wǣpen (VF6). partir en mission (ge)ǣrendian (Vf). partir en pèlerinage elþēod(g)ian/elþīodi(g)an (Vf) ♦ weallian, v.h.a. wallōn > all.m. wallen {Vf2} ♦ wræcsīþian (Vf2). partir furtivement slincan (VF3) > a.m. slink. partir précipitamment āflēon (VF2) ♦ berstan (fram) (VF3) > a.m. burst, v.n. bresta (VF3), v.h.a. brestan (VF4) > all.m. bersten ♦ flēogan/flīogan (VF2) > a.m. fly, v.n. fljúga (VF2), v.h.a. fliogan (VF1)> all.m. fliegen, v.fr. fliaga ♦ forbūgan (VF2) ♦ forþ ārǣsan (Vf1) ♦ (ge)flēo(ha)n > a.m. flee, got. þliuhan, v.n. flýja, v.h.a. fliohan > all.m. fliehen {VF2}, v.s. fliohan, v.fr. flīa ♦ sc(e)acan > a.m. shake (VF6), v.n. skaka ♦ tōscēotan (VF2) ♦ ūtbrecan (VF4). partir sans qqch. behindan lǣtan (VF7).

2. à partir de, loc. prép.a. (SPATIAL) à partir d’ici heonan/heonon/heonen/heonun/hi(o)nan/hinon/hine > a.m. hence, v.h.a. hin(n)an > all.m. hinnen, v.s. hinan ♦ þanonweard. à partir de là þanon/þanan/þ(e)onan/þanun/þ(e)onen > a.m. thence, v.h.a. thanān/danān, thana/dana > all.m. dannen, v.s. thanan, v.fr. thana.

b. (TEMPOREL) of/ob > a.m. of, got. af, v.n. af, v.h.a. aba > all.m. ab, v.s. af, v.fr. of. à partir de ce jour-là þanon ← ♦ þanon forþ/þanan forþþon/þan, got. þan, v.n. þá, v.h.a. dana. à partir de maintenant eft/æft, v.s. eft, v.fr. eft(a) ♦ forþheonan forweardgīet(a)/gīt/gȳt(a)/gēot/gēt(a) > a.m. yet, v.fr. (j)ēta/īta ♦ heonan ← ♦ heonanforþ/heononforþ > a.m. henceforth ♦ hēræfter/hȳrefter > a.m. hereafter ♦ hēr bæftan.