période

période, n.


1. (époque, âge, ère) i(e)ldo/i(e)ldu/yldu/eldo/yldo/ældo/ældu (f. īn), got. alds (f. i), v.n. elli (f. īn), v.h.a. altī/eltī (f. īn), v.s. eldi, v.fr. elde (f. īn) ♦ tīd/tȳd (f. i) > a.m. tide, v.n. tið (f. i), v.h.a. zīt (f. i et nt. a) > all.m. Zeit, v.s. tīd, v.fr. tīd ♦ tī(e)ma/tȳma (m. an) > a.m. time, v.n. tími ♦ woruld/we(o)ruld/we(o)rold/worold/woreld/wiarald/wiaruld/wyrld (f. i) > a.m. world, v.n. verǫld, v.h.a. worold/weralt/wer(o)lt/welt (f. i) > all.m. Welt, v.s. werold, v.fr. warld/wrald.


2. (durée, espace de temps)a.
dægtīd (f. i) ♦ fæc/fec (nt. a), v.h.a. fah > all.m. Fach, v.fr. fek/fak ♦ fær/fer (nt. a) > a.m. fare, v.n. far, v.h.a. far ♦ fi(e)rst/fyrst (m. et nt. i), v.n. frest (nt.), v.h.a. frist (f. i) > all.m. Frist, v.s. vrist (f.), v.fr. ferst/first/frist ♦ first(ge)mearc/fyrstgemearc/fristmearc (f. ō) ♦ hwīl > a.m. while, got. ƕeila, v.h.a. hwīla > all.m. Weile {f. ō}, v.s. hwīla, v.fr. hwīle ♦ hwīlfæc (nt. a) ♦ hwīlþrāg (f. ō) ♦ rūm ryneþrāg (f. ō) ♦ tīd ← ♦ tī(e)ma ← ♦ þinggemearc (nt. a) ♦ þrāg/þrāh (f. ō).


b.
période de trois jours þrēoniht (f. pl. th. rac.) ♦ þrīdægþern (f.). période de quatre jours fēowerdōgor (nt. a). période de trois ans þrīgēare. période de cinq ans fīfgēar (nt. a) ♦ fīf gēara fæc (nt. a) ♦ fīf wintra fæc (nt. a). période double twīhwyrft/twīhwirft (m.). période d’abattement/de lassitude langunghwīl (f. ō). période d’adversité earfoþhwīl (f. ō) ♦ earfoþþrāg (f. ō) ♦ gemāhlicnes (f. jō) ♦ gewintīd (f. i) ♦ gryrehwīl (f. ō) ♦ mistīd (f. i) ♦ orlegstund (f. ō) ♦ stund (f. ō), v.n. stund (f. i), v.h.a. stunta (f. ō) > all.m. Stunde, v.s. stunda, v.fr. stunde ♦ þrāgmǣl (nt. a) ♦ untīmnes (f. jō) ♦ wræcfæc (nt. a). période d’attente anbid/onbid (nt.) ♦ an(d)bidung/onbidung (f. ō). période de calme gerec(u) (nt.). période de célébration/de glorification mǣrsungtīma (m. an). période de grande fête hēahfrēolstīd (f. i). période de deux semaines fēowertīene niht > a.m. fortnight. période de fête edmǣle (nt.) ♦ edmēltīd (f. i) ♦ tīd ←. période de foi trēowþrāg (f. ō). période de jeûne fæstentīd (f. i). période de jeûne légal rihtfæstentīd (f. i). période de la moisson hærfest/herfest > a.m. harvest, v.n. haust (nt.), v.h.a. herbist (nt.) > all.m. Herbst ♦ hærfesttīd (f. i) ♦ hærfesttīma (m. an) ♦ onrīptīd (f. i) ♦ rīptīma (m. an). période de malheur orlegstund (f. ō) ♦ stund ← ♦ þrāgmǣl (nt. a) ♦ wræcfæc (nt. a). période de misère/période difficile þræchwīl (f. ō). période de Noël middewintres tīd (f. i). période de Pâques ēastertīd/ēastortīd (f. i) > a.m. Eastertide. période de péché unrihttīd (f. i). période de prospérité/période heureuse hǣlotīd (f. i). période de service militaire stefn/stemn (m. i) > a.m. stem, v.n. stafn/stamn, v.h.a. stam > all.m. Stamm, v.s. stamn, v.fr. stevne ♦ stefning/stemning (f. ō). période de silence (PREMIÈRE PARTIE DE LA NUIT) sālnes (f. jō) ♦ swīgnes (f. jō) ♦ swī(g)tīma (m. an) ♦ swī(g)ung, v.h.a. swīgunga {f. ō}. période de souffrances (VIE PRÉSENTE) þrōwingtīma/þrōwungtīma (m. an) ♦ wræchwīl (nt. a). période de terreur gryrehwīl (f. ō). période de tourment earfoþhwīl (f. ō) ♦ earfoþþrāg (f. ō) ♦ gewintīd (f. i). période des semailles sǣdtīma (m. an).


3.
(RHÉTORIQUE) beclȳsing/beclȳsung/beclīsing (f. ō) ♦ clȳsung/clȳsing (f. ō) > a.m. closing ♦ cwide/cuide/cwede/cwyde/cwyþe (m. i), v.n. kviðr, v.h.a. quidi/quiti (m. i), v.s. quidi (m.). (fin de la phrase) clȳsing þæs ferses (f. ō) ♦ geendung þæs ferses (f. ō).