prairie

prairie, n.


filiþlēag (m. a) ♦ gærs/græs/gers (nt. a) > a.m. grass, got. gras (nt. a), v.n. gras (nt.), v.h.a. gras (nt. a) > all.m. Gras, v.s. gras (nt.), v.fr. gers/gres (nt. a) ♦ gærstūn (m. a) ♦ grǣde (m.) ♦ græsmolde/gærsmolde (f. ōn) ♦ græswang/græswong/gærswong (m. a) ♦ lēah/lē(a)g (m. a et f. ō) > a.m. lea ♦ mǣd/mēd (f. wō) > a.m. mead, v.s. mād, v.fr. mēde (f. wō) ♦ mǣdæcer (m. a) ♦ mǣdwe (f. ōn), mǣdwa (m. an) > a.m. meadow ♦ mǣd(we)land (nt. a) ♦ turf/tyrf (f. th. rac.) > a.m. turf, v.n. torf (nt.), torfa (f.), v.h.a. zurba/zurf (f.), v.s. turf, v.fr. turf ♦ turfhaga (m. an) ♦ wang (m. a), got. waggs, v.n. vangr (m.), v.h.a. wang, v.s. wang ♦ wangturf (f. th. rac.) ♦ ? win(n) (f.), got. winja (f. jō), v.n. vin (f.), v.h.a. winne (f.).

prairie appartenant à un bailli gerēfmǣd (f. wō). prairie clôturée gehæg (nt.). prairie couverte de chardons þistellēag (m. a). prairie d’herbe grossière hassuc (m. a) > a.m. hassock. prairie fauchée pour payer une partie du loyer gafolmǣd (f. wō). prairie humide flōdmǣd (f. wō) ♦ wisce (nt.) ♦ wisoc. prairie où poussent des saules seal(h)hangra (m. an). prairie séparée sundermǣd/sundormǣd/sundermēd (f. wō). prairies ? lǣþ/lēþ (nt.) > a.m. lathe, v.n. láð ♦ mǣd(we)land (nt. a).