reste, n.
1. (restant) lāf/lǣf (f. ō), got. laiba (f. ō), v.n. leif, v.h.a. (ā)leiba (f. ō), v.s. lēƀa, v.fr. lāva. (excédent, surplus) oferēaca (m. an). restes (PROVENANT DES ÉGYPTIENS NOYÉS DANS LA MER ROUGER) sǣlāf (f. ō). restes d’un repas bēodlāf (f. ō) ♦ metelāf (f. ō) ♦ scrēadung/scrādung (f. ō). restes de l’Eucharistie hūsellāf (f. ō).
2. du reste, loc. adv. (d’ailleurs) ac/ah, got. ak, v.h.a. oh ♦ ēac > a.m. eke, got. auk, v.n. auk/ok, v.h.a. ouh/auh > all.m. auch ♦ ēac māre tō ♦ ēac swā ♦ ēac swilce ♦ efne/efen/emne > a.m. even, v.h.a. ebano > all.m. eben ♦ efen wel ♦ eft/æft, v.s. eft, v.fr. eft(a) ♦ eft sōna ♦ el(li)cor/elcur/ælcor, v.n. ell(ig)ar, v.h.a. elic(h)or/elihor, v.s. elcor, v.fr. elker/elkes/ekker ♦ elles > a.m. else, v.h.a. alles/elles, v.fr. elles/ellis ♦ feorr/fior > a.m. far, got. fairra, v.n. fjarri, v.h.a. ferro, verrana > all.m. fern, v.s. fer, v.fr. fir/fer ♦ forþmid ♦ he(o)nu/(he)ono/hona/onu/one/an(n)a/ane ♦ hērtōē(a)can ♦ nū gīet/nū gȳt ♦ samod/somod/samed, got. samaþ, v.n. samt, v.h.a. samant > all.m. samt, v.s. samad/samod ♦ swylce ēac ♦ tō > a.m. too, v.s. tō, v.fr. tō ♦ tō ēac ♦ tōē(a)can ♦ þǣrbufan ♦ þǣrtō > a.m. thereto ♦ þǣrtōēacan ♦ þonne/þanne/þænne/þanna > a.m. then, v.h.a. thanna/danna/danne > all.m. dann ♦ þonne gȳt/þonne gīet ♦ ufan on þæt ♦ ufenan/ufenon/ofenan, v.h.a. obenan.