reste

reste, n.


1. (restant) lāf/lǣf (f. ō), got. laiba (f. ō), v.n. leif, v.h.a. (ā)leiba (f. ō), v.s. lēƀa, v.fr. lāva. (excédent, surplus) oferēaca (m. an). restes (PROVENANT DES ÉGYPTIENS NOYÉS DANS LA MER ROUGER) sǣlāf (f. ō). restes d’un repas bēodlāf (f. ō) ♦ metelāf (f. ō) ♦ scrēadung/scrādung (f. ō). restes de l’Eucharistie hūsellāf (f. ō).


2.
du reste, loc. adv. (d’ailleurs) ac/ah, got. ak, v.h.a. oh ♦ ēac > a.m. eke, got. auk, v.n. auk/ok, v.h.a. ouh/auh > all.m. auch ♦ ēac māre tō ēac swā ēac swilceefne/efen/emne > a.m. even, v.h.a. ebano > all.m. eben ♦ efen wel eft/æft, v.s. eft, v.fr. eft(a) ♦ eft sōna el(li)cor/elcur/ælcor, v.n. ell(ig)ar, v.h.a. elic(h)or/elihor, v.s. elcor, v.fr. elker/elkes/ekker ♦ elles > a.m. else, v.h.a. alles/elles, v.fr. elles/ellis ♦ feorr/fior > a.m. far, got. fairra, v.n. fjarri, v.h.a. ferro, verrana > all.m. fern, v.s. fer, v.fr. fir/fer ♦ forþmid he(o)nu/(he)ono/hona/onu/one/an(n)a/anehērtōē(a)can nū gīet/nū gȳt samod/somod/samed, got. samaþ, v.n. samt, v.h.a. samant > all.m. samt, v.s. samad/samod ♦ swylce ēac > a.m. too, v.s. tō, v.fr. tō ♦ ēactōē(a)can þǣrbufanþǣrtō > a.m. thereto ♦ þǣrtōēacan þonne/þanne/þænne/þanna > a.m. then, v.h.a. thanna/danna/danne > all.m. dann ♦ þonne gȳt/þonne gīet ufan on þætufenan/ufenon/ofenan, v.h.a. obenan.