moment

moment, n.


1. (instant) a. handhwīl (f. ō) tīd/tȳd (f. i) > a.m. tide, v.n. tið (f. i), v.h.a. zīt (f. i et nt. a) > all.m. Zeit, v.s. tīd, v.fr. tīd. moment de commémoration mǣrsungtīma (m. an). moment de l’accouchement cenningtīd (f. i). moment de l’ordination hādtīma (m. an). moment de la mort endetīma (m. an). moment précis datārum (m. indécl.) tīd ←. moment tout proche nēahtīd (f. i). d’un moment proche, loc. adj. nēan.


b. à ce moment
, loc. adv. hēr > a.m. here, got. hēr, v.n. hér, v.h.a. hiar > all.m. hier, v.s. hēr/hier, v.fr. hīr. à ce moment-là hērrihte  þonne/þanne/þænne/þanna > a.m. then, v.h.a. thanna/danna/danne > all.m. dann. à un moment donné hwīlum/hwīlon/hwȳlon, v.h.a. wīlōn, v.s. hwīlun hwonne/hwanne/hwænne > a.m. when, got. ƕan, v.n. hvé, v.h.a. hwanne/hwenne > all.m. wann/wenn sumhwænne. au même moment ætgædere  ætsamne/etsomne/ætsomne, v.n. ásamt, í samt, v.s. atsamna eall endemes forþmid  mid/miþ, got. miþ, v.n. með(r), v.h.a. mit(i) > all.m. mit samod/somod/samed, got. samaþ, v.n. samt, v.h.a. samant > all.m. samt, v.s. samad/samod sōna swā tōsomne/tōsamne, v.h.a. zasamane/zisamane > all.m. zusammen, v.s. tōsamne, v.fr. tōsamene þǣrmid, v.n. þar með. depuis le moment où, loc. conj. þæs þe.


2. (occasion, circonstance) a.
byre (m. i), v.n. byrr (m. i), v.h.a. giburī ci(e)rr/ci(e)r/cyrr/cerr (m. i) > a.m. chare/char, v.h.a. kēra (f. ō), kēr (m.) > all.m. Kehr(e) mǣl/māl/mēl > a.m. meal, got. mēl, v.n. mál, v.h.a. māl > all.m. Mahl {nt. a} sǣl/sēl (m. i) sīþ (m. a), got. sinþs (m. a), v.n. sinn(i) (nt.), v.h.a. sind (m. a), v.s. sīđ (m.) tīd  tī(e)ma/tȳma (m. an) > a.m. time, v.n. tími þrāg/þrāh (f. ō). moment approprié/bon moment rihttīd (f. i) rihttīma (m. an). à un moment approprié gebyredlīce  gedæft(e)līce/gedeftlīce tīd(e)līce, v.h.a. zītlīhho tīmlīce, v.n. tímaliga. moment favorable (ge)byre gedafenlicnes (f. jō) gelimplicnes/gelymplicnes (f. jō) inc(g)a (m. an) intinga (m. an) sǣl  tīd  tīdlicnes (f. jō) tī(e)ma tōwyrd (f.). moment favorable pour partir gang/geng/gong/gung (m. a), got. gaggs (nt. a), v.h.a. gang (m. a et i) > all.m. Gang, v.s. gang (m.), v.fr. gong/gung (m.). moment inopportun/inapproprié/mauvais moment untīma (m. an). à un moment inapproprié ungecoplīce/ongecoplīce ungedæft(e)līce undæftelīce  ungedafenlīce  untīdlīce. moment opportun/propice āndaga (m. an), v.h.a. eindagi, v.s. ēndago (m.) āntīd (f. i) firstmearc/fyrstmearc/fristmearc (f. ō) (ge)byre gedafenlicnes (f. jō) gelimplicnes/gelymplicnes (f. jō) hwīl > a.m. while, got. ƕeila, v.h.a. hwīla > all.m. Weile {f. ō}, v.s. hwīla, v.fr. hwīle inc(g)a (m. an) intinga (m. an) mǣl  rihtāndaga (m. an) rihttīd (f. i) rihttīma (m. an) sǣl  stefn/stemn (m. i) > a.m. stem, v.n. stafn/ stamn, v.h.a. stam > all.m. Stamm, v.s. stamn, v.fr. stevne stund (f. ō), v.n. stund (f. i), v.h.a. stunta (f. ō) > all.m. Stunde, v.s. stunda, v.fr. stunde tīd  tīdlicnes (f. jō) tī(e)ma tōwyrd (f.). au moment opportun/au bon moment ā tīman gebyredlīce  gedæft(e)līce/gedeftlīce on tīde tīd(e)līce, v.h.a. zītlīhho tīmlīce, v.n. tímaliga tō rihtes tīman tō sǣles tō tīman.


b. à n’importe quel moment
, loc. adv. āhwænne  ǣfre/ǣfer > a.m. ever ǣne  ǣr oþþe sīþ hwonne  lōc(a) hwonne/lōc(a) hwænne sīþ oþþe ǣr sīþ oþþe ǣfre. à n’importe quel moment que lōc(a) hwonne/lōc(a) hwænne. à un moment…à un autre hwīle…hwīle oþre hwīle…oþre hwīle. à un moment quelconque nū hwonne. à tout moment āhwænne  ǣfre  ǣne  ǣr oþþe sīþ sīþ oþþe ǣr sīþ oþþe ǣfre.


3. (période)
tīd  tī(e)ma þrāg/þrāh (f. ō). court moment hwīlsticce/hwīlstycce (nt. ja) lȳtel > a.m. little, got. leitils, v.n. lítill, v.h.a. luzzil prica (m. an), price (f. ōn) > a.m. prick stund  stycce/sticce (nt. ja), v.n. stykki, v.h.a. stucki (nt. ja) > all.m. Stück. après un court moment ā embe sticce. par moments ǣfre embe stunde hwīltīdum  hwīlum/hwīlon/hwȳlon, v.h.a. wīlōn, v.s. hwīlun ōþerhwīle  stundmǣlum  stundum, v.n. stundum tīdum  þrāgmǣlum/þrǣgmǣlum þrāgum. pendant un moment þrāge. pour le moment > a.m. now, got. nu, v.n. nú, v.h.a. nu, v.s. nū, v.fr. nū hwonne.


4. du moment que
, loc. conj. nū (þonne)swā þā, v.h.a. dō, v.s. thō/thuo, v.fr. thā ♦ wiþ þǣm þe/wiþ þām þe.